ನವದೆಹಲಿ: ಪ್ರಧಾನಿ ನರೇಂದ್ರ ಮೋದಿ ಅವರು ಶನಿವಾರ ದೆಹಲಿ ಮೂಲದ ಪ್ರೆಸ್ ಟ್ರಸ್ಟ್ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (ಪಿಟಿಐ) ಪ್ರಧಾನ ಕಚೇರಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದರು ಮತ್ತು ಸುದ್ದಿ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಸುದ್ದಿಮನೆಗೆ ತಮ್ಮ ಒಂದು ಗಂಟೆಯ ಪ್ರವಾಸವನ್ನು ನಿಷ್ಕಳಂಕ ಹಿಂದಿಯಲ್ಲಿ ಬರೆದ ನಿರರ್ಗಳವಾದ ಕವಿತೆಯೊಂದಿಗೆ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಿದರು.
ಸುದ್ದಿ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಸಂದರ್ಶಕರ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಚಿಂತನಶೀಲ ಕವಿತೆಯನ್ನು ಬರೆದ ಪ್ರಧಾನಿ, ನೈತಿಕತೆ ಮತ್ತು ಆಲೋಚನೆಗಳು ತಮ್ಮ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಯುಧಗಳಾಗಿವೆ ಎಂದು ಪತ್ರಕರ್ತರಿಗೆ ನೆನಪಿಸಿದರು.
ತನ್ನ ಅಸಾಧಾರಣ ಕೈಬರಹದಲ್ಲಿ ಹಿಂದಿಯಲ್ಲಿ ಬರೆಯುವ ಈ ಕವಿತೆಯು “ಆಚಾರ್, ವಿಚಾರ್ ಔರ್ ಅಬ್ ಸಮಾಚಾರ್” (ನೈತಿಕತೆ, ಆಲೋಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಈಗ ಸುದ್ದಿ) ಎಂಬ ಸಾಲುಗಳೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ.
ಮೂಲತಃ ಹಿಂದಿಯಲ್ಲಿ ಬರೆದ ಪಿಎಂ ಮೋದಿಯವರ ಕವಿತೆಯ ಲಿಪ್ಯಂತರ ಇಲ್ಲಿದೆ:
ಆಚಾರ್, ವಿಚಾರ್ ಔರ್ ಅಬ್ ಸಮಾಚಾರ್
ಅಸ್ತಿತ್ವಾ ಕಾ, ಆತ್ಮತ್ವ ಕಾ
ಐಸಾ ಸಂಘರ್ಷ್ ಹೈ
ಜಿಸಾಮೆ ಜೀನಾ ಭೀ ಹೈ
ಔರ್ ಜೀತಾನಾ ಭೀ ಹೈ
ಉತ್ತಮ್ ಅಸ್ತ್ರ, ಶಾಸ್ತ್ರ ಹೈ
ಆಚಾರ್ ಔರ್ ವಿಚಾರ್
ಕವಿತೆಯ ಸಡಿಲವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಲಾದ ಆವೃತ್ತಿ:
ನೈತಿಕತೆ, ಆಲೋಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಸಮಾಚಾರ
ಇದು ಅಂತಹ ಹೋರಾಟ
ಅಸ್ತಿತ್ವದ, ಆತ್ಮದ ಬಗ್ಗೆ
ಅದರಲ್ಲಿ ನಾವು ಬದುಕಬೇಕು
ಮತ್ತು ನಾವು ಸಹ ಗೆಲ್ಲಬೇಕು
ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಆಯುಧಗಳೆಂದರೆ
ನೈತಿಕತೆ ಮತ್ತು ಆಲೋಚನೆಗಳು
ಪಿಟಿಐ ಸಿಇಒ ಮತ್ತು ಮುಖ್ಯ ಸಂಪಾದಕ ವಿಜಯ್ ಜೋಶಿ ಅವರ ಕಚೇರಿಯಲ್ಲಿ ಕವಿತೆಯನ್ನು ಬರೆದ ನಂತರ, ಪ್ರಧಾನಿ ಅರ್ಧ ತಮಾಷೆಯಾಗಿ “ಈ ಪದ್ಯವು ನಿಮ್ಮ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿದೆ” ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.
ಇದರ ಅರ್ಥವೇನು ಎಂದು ಜೋಶಿ ಕೇಳಿದಾಗ, ಪತ್ರಕರ್ತರು ನೈತಿಕತೆ ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ಆಲೋಚನೆಗಳನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಾರದು ಎಂಬ ಅರ್ಥವನ್ನು ತಿಳಿಸಲು ಮೋದಿ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಓದಿದರು.